Liberix překládá výukové aplikace pro Linux

Logo KDE4Liberix, o.p.s. trvale a cílevědomě podporuje rozvoj svobodného softwaru, jeho dokumentace a podpůrných materiálů. Společnost aktivně překládá svobodný software do češtiny. Poslední příspěvek se týká vzdělávacích aplikací pro KDE4.

The KDE Education project obsahuje desítky výukových a vzdělávacích aplikací pro prostředí KDE4. Slouží pro výuku jazyků, přírodních věd nebo procvičování paměti. Mnoho z nich bylo až donedávna převážně anglicky. Na jejich překladu pracovalo a pracuje množství dobrovolníků, jejich práci koordinuje Vít Pelčák.

Liberix se v minulých měsících do překladů intenzivně zapojil. Náš kolega Miro Hrončok, redaktor portálu LinuxEXPRES, přeložil velký kus chybějících textů. Zapracoval například na programu Kalzium (rozsáhlý nástroj pro středoškolskou chemii, přečtěte si článek) a mnoha dalších součástech – počet přeložených řetězců se pohybuje v tisících.

Překlady můžeme realizovat díky podpoře našich dárců a příznivců. Děkujeme všem, kdo nás podporují – díky vašim darům a celkové podpoře můžeme svobodný software vylepšovat a propagovat v češtině. Vaši pomoc potřebujeme i nadále, oceníme, když ji vyjádříte konkrétním způsobem. Děkujeme také všem překladatelům, kteří dělají obrovský kus práce.

Další činnost Liberixu

Liberix spravuje webové magazíny LinuxEXPRES.cz, OpenOffice.cz, MandrivaLinux.cz, Scribus.cz, připravuje doplňky pro kancelářský balík OpenOffice.org, vytváří studijní a výukové materiály a pořádá semináře pro školy. Dlouhodobě realizuje projekt zvukových jazykových učebnic pro nevidomé děti. Společnost sídlí v Olomouci, nedávno otevřela kancelář v Opavě.

Původní kvalita překladů KDE EDU
Původní kvalita překladů KDE EDU
Vylepšené překlady KDE EDU
Vylepšené překlady KDE EDU

Napsat komentář